O Tá na Areia, conversou o jogador, confira abaixo a entrevista exclusiva e esclarecedora:
TnA: Flávio como está sendo sua adaptação no Irã?
Flávio: دان نور اگر رفت سایه. ر رفت سایه پیدا نیست نقش دیوار و چشم خیره ما
TnA: O futebol iraniano está muito abaixo do brasileiro?
Flávio: سایه دگر نمی دان نور اگر رفت سایه پیدا نیست نقش دیوار و چشم خیره ما
نور اگر رفت سایه پیدا نیست نقش دیوار و چشم خیره ما نقش سایه دگر نمی
دان نور اگر رفت سایه. ر رفت سایه پیدا نیست نقش دیوار و چشم خیره ما نقش
TnA: Você acha que terá condições de disputar o segundo turno da Copa das Confederações, que deve começar em abril?
Flávio: نور اگر رفت سایه پیدا نیست نقش دیوار و چشم خیره ما نقش سایه دگر نمی
دان نور اگر رفت سایه. ر رفت سایه پیدا نیست نقش دیوار و چشم خیره ما نقش
TnA: Uma última pergunta: Como você aprendeu tão rápido o idioma do Irã?
Flávio: نور اگر رفت سایه پیدا نیست نقش دیوار و چشم خیره ما نقش سایه دگر نمی
دان نور اگر رفت سایه. ر رفت سایه پیدا نیست نقش دیوار و چشم خیره ما نقش
سایه دگر نمی دان نور اگر رفت سایه پیدا نیست نقش دیوار و چشم خیاره م
TnA: Obrigado!
Flávio: خیاره
O Tá na Areia, estará em contato com o craque, e atualizará semanalmente as informações de sua passagem pelo Oriente Médio.
O lateral, também da Itália, Wagner, estava junto com Flávio no Irã, mas foi deportado e já está no Brasil.
Wagner não se adaptou com a cultura asiática. |